Исходное сообщение добавлено HHitch
[quote]Исходное сообщение добавлено ***Day-Z***
укр перевод часто оказываеться качественней и профессиональней чем рус=)))
херь ваще.......половину украинцы ваще не перевродят, тупо паузы в фильмах......а что-то переводят ваще не в том смысле в каком надо, смысл теряется полностью........я в этом убедился не раз, посмотрев несколько оригиналов, специально сравнивая..... [/quote]
я оригиналы не смотрю и спецыально ниче не сравниваю и поетому оцениваю перевод оч субьективно=))))
например многие комедии мне кажуться совсем не такими смешными в рус переводе как в укр=)))а шутки это вообще вопрос особый,тк многие амер шутки нашему зрителю не понятны,тк культурные различия и все такое!..поэтому их дословно переводить нет смысла=)))
я не за полностью укр перевод,тк вообще в быту на укр языке не говорю=)))но как зрителя меня пока устраивает вполне этот перевод...другое дело что он может быть непонятен тем кто укр языка не знает,или не любит,или приежим=)